Author Topic: Variables for translations / Special characters  (Read 3286 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline Alamo

  • Major(1)
  • Posts: 16
  • Soldat since 105b
Variables for translations / Special characters
« on: July 04, 2006, 05:33:45 am »
1. Improve translations by (lets take 'You killed' as an example) adding variables for the element that needs to be adjusted. For english language this is not necessary, but the grammar of foreign languages simply requires different positions for some words.

Instead of writing You killed in the translation, you'd write You killed %k. Not much effect, but if you want to translate this into ... for example german, without messing up tenses or grammar, you could at last write Du hast %k getötet.

2. And plus, I request special symbols like öäüß and the ones which are special to other languages.

fin.

Offline Sotija

  • Veteran
  • *****
  • Posts: 1053
  • Sotija
Re: Variables for translations / Special characters
« Reply #1 on: July 04, 2006, 08:37:22 am »
Yeah i love if there can be add special characters Like me Finnish guy i use letters Ä and Ö Lot

Offline Plonkoon

  • Veteran
  • *****
  • Posts: 1022
  • I know Karate!....and several other Japanese words
Re: Variables for translations / Special characters
« Reply #2 on: July 04, 2006, 09:53:29 am »
I'm not really sure what your talking about but yeah, good idea.   ;)

Offline Fluffy

  • Camper
  • ***
  • Posts: 287
Re: Variables for translations / Special characters
« Reply #3 on: July 04, 2006, 11:25:34 am »
I support this.

Long live Nazi-Communism!

Offline Alamo

  • Major(1)
  • Posts: 16
  • Soldat since 105b
Re: Variables for translations / Special characters
« Reply #4 on: July 04, 2006, 02:51:56 pm »
Plonkoon, right now, the variable (like the guy you just killed or whatever) that is being displayed with the string is simply put in front of  or appended to the string in the translation .txt file. In order to be able to properly translate Soldat into a number of languages which have a different structure than english, the variable would have to be put within the string, that's why I suggest this.
I hope I could make this clear... oO

And I do know Karate ;) Just passed my brown belt.

Offline Zamorak

  • Camper
  • ***
  • Posts: 475
Re: Variables for translations / Special characters
« Reply #5 on: July 04, 2006, 02:56:13 pm »
Yea, I've wanted this for a while also.
ZamoraK |2Wai|

Offline Mistercharles

  • Veteran
  • *****
  • Posts: 1371
  • +
Re: Variables for translations / Special characters
« Reply #6 on: July 04, 2006, 05:53:52 pm »
Instead of %K, it should just use %V, for variable, because Soldat would crash if the strings wanted to know who you killed, when you're actually scoring for the bravo team.
shoutout to m'boyz eagles_arrows, echo_trail, wraithlike, sadistatheart, chakapoko maker, jrgp, aznblood, chakra, keron cyst, et al, miss you, let's '#gather some day

Offline Alamo

  • Major(1)
  • Posts: 16
  • Soldat since 105b
Re: Variables for translations / Special characters
« Reply #7 on: July 04, 2006, 06:11:16 pm »
Sure Mistercharles, I just made something up.

Offline Svirin Kerath

  • Camper
  • ***
  • Posts: 310
  • O NO I GOT SHOTD
Re: Variables for translations / Special characters
« Reply #8 on: July 04, 2006, 08:59:40 pm »
omg Alamo!!!! *pats of happy returns*

err, anyway, as for the suggestion, it only seems fair. us english speakers seem to get all the breaks
I AM A SMARTARSED PRICK OF A HUMAN BEING

I AM ALSO DOUCHEBAGGERY, AND I'M SPREADING

Offline Nightcrawler

  • Soldier
  • **
  • Posts: 208
  • www.aussoldat.com
Re: Variables for translations / Special characters
« Reply #9 on: July 05, 2006, 12:40:46 am »
Sounds like a good idea, though it wouldn't matter much to the English speaking people, but for those who don't, yeah go for it.

Off-topic:
And I do know Karate ;) Just passed my brown belt.
I used to. I have a black belt in Zenshin karate, and a first-dan blackbelt in Freestyle Combat Karate.   :D
I rule.
IGN: vK:\\ Deadpool


Offline EnEsCe

  • Retired Soldat Developer
  • Flamebow Warrior
  • ******
  • Posts: 3101
  • http://enesce.com/
    • [eC] Official Website
Re: Variables for translations / Special characters
« Reply #10 on: July 05, 2006, 01:57:19 am »
Plonkoon, its "several other oriental words".

I support this idea too

Offline Unlucky XIII

  • Soldier
  • **
  • Posts: 144
  • Unit Zero One Three
    • Member Since: 26 Jun 2004
Re: Variables for translations / Special characters
« Reply #11 on: July 05, 2006, 02:30:15 am »
Fully supported, as long as the variable isn't limited to the kill/killed messages.

"The old ones are the best"

Offline Alamo

  • Major(1)
  • Posts: 16
  • Soldat since 105b
Re: Variables for translations / Special characters
« Reply #12 on: July 05, 2006, 01:26:04 pm »
Don't get me wrong Unlucky13, that was an example. I would like this for any string... I think there is no string which would require two variables, is there? But if there's the english file, multiple Variables would be quite self-explanatory anyway.

Hey Svirin ;)
Nice Nightcrawler, nice ;) I'd love to train with you. Here, that would be very unusual for someone your age.
« Last Edit: July 05, 2006, 01:28:06 pm by Alamo »